Roman to Urdu
Type in Roman Urdu and instantly convert it to proper Urdu Nastaliq script. Perfect for social media, WhatsApp, and documents.
Roman Urdu Input
Urdu Script Output
Quick Reference – Common Words
Roman to Urdu Converter – Type in Roman, Get Urdu Script
If you grew up chatting in Urdu on mobile phones or social media, you almost certainly type in Roman script—using English letters to phonetically represent Urdu words. Roman Urdu like "main theek hoon" or "kia haal hay" is everywhere in WhatsApp, Facebook, and text messages. But for formal documents, captions, or official communication, you need proper Urdu Nastaliq script. Our Roman to Urdu Converter bridges that gap instantly.
Type or paste your Roman Urdu text on the left, hit convert, and get the correct Urdu characters on the right—ready to copy into any app or document. No installation, no account, and no data leaves your device.
Common Words Covered
The dictionary covers thousands of the most commonly used Urdu words in their Roman transliterations, including greetings, everyday vocabulary, and common phrases.
RTL Script Display
The output automatically renders right-to-left Urdu Nastaliq text in the correct reading direction so you can visually verify the converted content before copying it.
Copy Anywhere
Hit copy and paste your Urdu text directly into WhatsApp, Facebook, Word, Google Docs, or any application that supports Unicode Urdu characters.
Roman to Urdu FAQs
Why does my converted Urdu look wrong?
Roman Urdu is not standardised—different people spell the same word differently. Try alternate spellings if a word is not converting correctly (e.g. "kya" vs "kia" vs "kiya").
Can I use this for WhatsApp status in Urdu?
Yes. Copy the converted Urdu text and paste it directly into WhatsApp. It will display correctly in Nastaliq script for all users whose devices support Urdu fonts.
Is this the same as Google Transliterate?
Similar concept, but this tool runs entirely offline in your browser. It uses a curated transliteration dictionary rather than a live API, so it works without internet access.
Does it handle English words mixed in?
Words not found in the Urdu dictionary are left as-is. This means English words mixed into Roman Urdu text will remain in their original form alongside the converted Urdu characters.